This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revision | Next revisionBoth sides next revision | ||
denik:16_05_27 [2016/06/05 04:03] – transsib | denik:16_05_27 [2016/06/05 04:43] – transsib | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
====== Letadlem přes blokády v Bolívii ====== | ====== Letadlem přes blokády v Bolívii ====== | ||
- | **27. 5.:** Ze čtyřdenního výletu na Salar a hory v okolí jsme docela unaveni a chystáme se odpočinout ve městě Uyuni. Alespoň do doby, než tam opravdu dorazíme. Okolí města je tvořeno menší skládkou a ve větru tu lehce poletují plastové obaly. Město samotné také moc krásy nepobralo a prašné ulice rámované tu a tam rozpadlými domky k odpočívání zrovna nevyzývají. Rozhodujeme se tedy pro další přejezd a to do města Potosí. To je umístěné přibližně | + | **27. 5.:** Ze čtyřdenního výletu na Salar a hory v okolí jsme docela unaveni a chystáme se odpočinout ve městě Uyuni. Alespoň do doby, než tam opravdu dorazíme. Okolí města je tvořeno menší skládkou a ve větru tu lehce poletují plastové obaly. Město samotné také moc krásy nepobralo a prašné ulice rámované tu a tam rozpadlými domky k odpočívání zrovna nevyzývají. Rozhodujeme se tedy pro další přejezd a to do města Potosí. To je umístěné přibližně |
Pověsti nelhaly, Potosí je živé a hezké město. Ubytování máme přímo v centru za přijatelnou bolivijskou cenu 113 bolivijanů a krom tradičního topení snad nechybí vůbec nic. Město je plné místního fastfoodu (haburgery, hranolky, smažené placky) s cenami okolo 5 bolivianů i obchodů s pivem (místní Potosi) za 15, takže trpět nebudeme. | Pověsti nelhaly, Potosí je živé a hezké město. Ubytování máme přímo v centru za přijatelnou bolivijskou cenu 113 bolivijanů a krom tradičního topení snad nechybí vůbec nic. Město je plné místního fastfoodu (haburgery, hranolky, smažené placky) s cenami okolo 5 bolivianů i obchodů s pivem (místní Potosi) za 15, takže trpět nebudeme. | ||
Line 11: | Line 11: | ||
{{gallery>: | {{gallery>: | ||
- | Zuzka večer dodržuje den odpočinku a já alespoň na chvilku mizím na Stříbrnou horu hned za městem. Od 16. století je děrována nesčetnými tunely těžby stříbra. Tčžba probíhá i dnes a do dolů denně chodí hromada exkurzí. I my jsme o jedné přemýšleli, | + | Zuzka večer dodržuje den odpočinku a já alespoň na chvilku mizím na Stříbrnou horu hned za městem. Od 16. století je děrována nesčetnými tunely těžby stříbra. Těžba probíhá i dnes a do dolů denně chodí hromada exkurzí. I my jsme o jedné přemýšleli, |
{{gallery>: | {{gallery>: | ||
Line 17: | Line 17: | ||
**29. 5.:** Opouštíme Potosí a chystáme se přejet do ještě hezčího hlavního města Bolívie – Sucre. Po asi hodině hledání správného autobusového nádraží (je jich tu několik), konečně dorážíme do moderní budovy, až podezřele nezapadající do celého okolí. V podstatě ihned kupujeme lístky na autobus a než stíháme dorazit na nástupiště, | **29. 5.:** Opouštíme Potosí a chystáme se přejet do ještě hezčího hlavního města Bolívie – Sucre. Po asi hodině hledání správného autobusového nádraží (je jich tu několik), konečně dorážíme do moderní budovy, až podezřele nezapadající do celého okolí. V podstatě ihned kupujeme lístky na autobus a než stíháme dorazit na nástupiště, | ||
- | Sucre je přibližně stejně velké jako Potosí (250-300 tis. ob), ale je položené podstatně níže (pouze | + | Sucre je přibližně stejně velké jako Potosí (250-300 tis. ob), ale je položené podstatně níže (pouze |
- | **30. 5.:** Vyrážíme na důkladnější prohlídku! Město je pojmenováno podle prvního (vlastně druhého, první byl na pár mčsíců Simón Bolívar, odtud Bolívie) prezidenta Antonio José de Sucre a oficiálně je hlavním městem Bolívie. Ve skutečnosti je označení trochu diskutabilní, | + | {{ youtube> |
+ | |||
+ | **30. 5.:** Vyrážíme na důkladnější prohlídku! Město je pojmenováno podle prvního (vlastně druhého, první byl na pár měsíců Simón Bolívar, odtud Bolívie) prezidenta Antonio José de Sucre a oficiálně je hlavním městem Bolívie. Ve skutečnosti je označení trochu diskutabilní, | ||
Po náročném dni je potřeba se důkladně osvěžit a my nacházíme dobře vyhlížející zamřížované okénko (ostatně cedule Liquers lecos vypovídá) a dostáváme mrazivě vychlazené pivo s překvapivým názvem Judas. Voltáž 7% a planoucí etiketa nás v pobožné zemi udivuje, nicméně pivo chutná výborně. Kombinujeme s pizzou od babičky (speciální stánek s malou troubou na malou pizzu, vyráběné sériově) a jdeme se usadit na hlavní náměstí. Odplata za požitkářský život však přichází vzápětí, jsme přepadeni! Poprvé na cestě, já si odnáším poškrábaný nos a ústa, Zuzka rameno. Silný vítr shodil kus vysoké palmy a člověk by nevěřil, jak to z té výšky bolí. No nemáme si komu postěžovat, | Po náročném dni je potřeba se důkladně osvěžit a my nacházíme dobře vyhlížející zamřížované okénko (ostatně cedule Liquers lecos vypovídá) a dostáváme mrazivě vychlazené pivo s překvapivým názvem Judas. Voltáž 7% a planoucí etiketa nás v pobožné zemi udivuje, nicméně pivo chutná výborně. Kombinujeme s pizzou od babičky (speciální stánek s malou troubou na malou pizzu, vyráběné sériově) a jdeme se usadit na hlavní náměstí. Odplata za požitkářský život však přichází vzápětí, jsme přepadeni! Poprvé na cestě, já si odnáším poškrábaný nos a ústa, Zuzka rameno. Silný vítr shodil kus vysoké palmy a člověk by nevěřil, jak to z té výšky bolí. No nemáme si komu postěžovat, | ||
Line 27: | Line 29: | ||
**31. 5.:** Původně jsme chtěli projít město, navštívit muzea a pokračovat dále do La Pazu. Plán by byl prošel, nebýt jedné z tradičních záležitostí Bolívie. Všude se o nich píše, byli jsme před nimi varováni, ale takovou výdrž jsme nečekali. Blokády jsou tu! Dopravcům se nelíbí vládou uvalené daně a nespokojenost dávají najevo rozsáhlými blokádami po celém jihu země. Okolo 15 dopravních tahů je neprůjezdných a Sucre, stejně tak jako několik dalších měst, je izolováno od zbytku země. Zůstáváme tedy ve městě a navštěvujeme bazén (zavřený) a muzeum tkanin původních obyvatel (otevřené a krásné). Zaplatit si předem ubytování v La Paz nebyl dobrý nápad. | **31. 5.:** Původně jsme chtěli projít město, navštívit muzea a pokračovat dále do La Pazu. Plán by byl prošel, nebýt jedné z tradičních záležitostí Bolívie. Všude se o nich píše, byli jsme před nimi varováni, ale takovou výdrž jsme nečekali. Blokády jsou tu! Dopravcům se nelíbí vládou uvalené daně a nespokojenost dávají najevo rozsáhlými blokádami po celém jihu země. Okolo 15 dopravních tahů je neprůjezdných a Sucre, stejně tak jako několik dalších měst, je izolováno od zbytku země. Zůstáváme tedy ve městě a navštěvujeme bazén (zavřený) a muzeum tkanin původních obyvatel (otevřené a krásné). Zaplatit si předem ubytování v La Paz nebyl dobrý nápad. | ||
- | **1. 6.:** Blokády pokračují. Zdražují se letenky. Zůstáváme tudíž nadále ve městě a navštěvujeme kopec s Ježíšem (jak jinak) a muzeum, kde byla podepsána první bolivijská ústava samotným Bolivarem (konečnč otevřené, vyplatí se počkat). | + | **1. 6.:** Blokády pokračují. Zdražují se letenky. Zůstáváme tudíž nadále ve městě a navštěvujeme kopec s Ježíšem (jak jinak) a muzeum, kde byla podepsána první bolivijská ústava samotným Bolivarem (konečně otevřené, vyplatí se počkat). |
{{gallery>: | {{gallery>: |